По случаю открытия Олимпиады в Токио составим Топ-10 известных символов Японии
- Кимоно
- Сакура
- Манэки нэко
- Токи
- Фудзияма
- Японская кухня
- Самураи
- Борьба сумо
- Японские сказки
- Харкуки Мураками.
Расскажем подробнее о некоторых символах, которые стали почитаемыми и в России.
Японские сказки
Японские сказки открыл для России Лев Толстой. Восточные, например, арабские сказки, были известны в России намного раньше, а вот японские сказки — нет. И сейчас не каждый современный европеец знаком с этой самобытной культурой. Сказки — это отличный первый шаг для знакомства с культурой и обычаями народов стран мира. «Десять вечеров. Японские народные сказки» издательства Нигма — эта хорошо изданная книга станет отличным подарком, чтобы погрузиться в мир Японии. Наслаждаемся.
Харуки Мураками
Известный японский писатель
Книги японского писателя Харуки Мураками переведены на 50 языков мира, а в России его представляет издательство ЭКСМО.
Харуки Мураками «О чем я говорю, когда говорю о беге: «Главное, не расплескать, сохранить до завтрашнего дня то приятное ощущение, которое живет сейчас в моем теле [ во время бега]. Хочешь продолжить начатое – не сбивайся с ритма. В долгосрочных проектах это главное. Но до тех пор, пока маховик не разогнался, не набрал нужную постоянную скорость, надо стараться изо всех сил, чтобы не бросить дело на полпути. И перестараться в данном случае нам не грозит».
Талисман Манэки Нэко
«Денежный кот», «Манящий кот»
Талисман Манэки Нэко хорошо известен и в России, в переводе с японского буквально «Приглашающий кот», «Манящий кот», «Зовущая кошка»; также известный как «Кот счастья», «Денежный кот» или «Кот удачи». Она выполнена из фарфора или керамики. Считается, что этот оберег приносит её владельцу удачу. Манэки Нэко — это кошка с поднятой вертикально лапой. Ее фигурку часто можно встретить в витринах магазинов, в ресторанах, комнатах патинко, на складах и в других местах.
Японская кухня
Суши, роллы, мисо-суп
В традиционной японской кухне популярны рыба, свинина в кисло-сладком соусе, мисо-суп, рис. Сладостей в традиционном понимании россиян в Японии не найти, более того, Япония как островное государство, долгое время вообще не знало, что такое сахар, и такого слова «сахар» в японском языке нет, зато есть слова, обозначающие сладости, например фрутов, ягод. Вагаси — общее название японских сладостей. Для их приготовления используется бобовая паста адзуки, агар-агар, чай и различные травы.