Косметика

иноземные путешественники удив­лялись чрезмерному пристрастию русских к декоративной косметике.

Белила покрывают женские лица сплошь, а брови и глаза подведены сурьмой

В XVI в. Флетчер

    «В Курской губернии были чрезвычайно развиты белила и румяна.. Девушки белили и красили лица как мас­ки. На щеках нарисованы красные пятна — у одной в форме круга, у другой — овала, у третьей — полосочками и т. д. На свадьбе, когда наступала пора наряжать невесту, говорили: «Просим набело умыться, хорошо снарядиться в белые белила, в красные румяна».

      Этнографы считают раскрашивание лица одним из древних ритуальных обычаев, несомненно связанных с пере­ходными обрядами совершеннолетия и брака. Грим обозна­чал различные аспекты «брачного состояния»: сексуальную энергию в потенции (у девушки) и реализацию (у молодицы).

В сознании крестьянок умывание и декоративная косметика ассоциировались с космически-природными стихиями (вода-роса; белила-серебро-месяц; румяна — золото-солнце-огонь).

В качестве румян и губной помады использовался сок малины, вишни и свёкла. Глаза и брови подводили сажей. Лицо отбеливали пшеничной мукой. Шелухой лука красили волосы в золотистый цвет. Чтобы стать блондинкой, использовали смесь шафрана и ромашки. О коже лица русские женщины заботились очень трепетно. Использовали молоко, сметану, мёд, яичный желток, жир животных, а также огурцы, капусту, морковь, свёклу. Для отбеливания и избавления от веснушек применяли сок огурца или отвар петрушки. Настой василька использовался при жирной, пористой коже. Подорожник, крапива, мать-и-мачеха, корни лопуха служили для лечения перхоти и против выпадения волос.

Рецепты ухода за кожей были тщательно описаны. Так, в XII веке внучка Мономаха Зоя (Евпраксия) написала книгу «Мази», Трактат Евпраксии-Зои хранится в библиотеке Лоренцо Медичи во Флоренции.

В Древней Греции слово kósmos обозначало не что иное как «порядок». С течением времени греческие философы стали понимать под kósmos еще и «мироустройство». Греки также употребляли прилагательное kosmikos — космический, в разговорах об астрономии.

Молодые немецкие философы конца восемнадцатого века вновь стали употреблять греческий термин kósmos, обозначая им одновременно и наш мир (земной) и вселенную. А прилагательным «космический» (например, французское cosmique) описывали всё то, что выходило за рамки обычной земной жизни. Французская  amour cosmique (букв. космическая любовь) — это, конечно, не любовь между космонавтами на межпланетном корабле)). Самый близкий русский термин, пожалуй, «неземная любовь», согласны?

Так как же со всем этим связана «косметика»? Может, есть какая-то связь между «косметикой» и «неземной красотой»? Не совсем. Тут стоит сказать, что kósmos в древнегреческом значило не только «порядок», но и «украшение». В Иллиаде Гомер очень детально описывает наряды, драгоценный камни, мази, которые использовала богиня Гера подготавливаясь к священному союзу с Зевсом. И результат ее приготовлений называется «kósmos» : из чего следует, что для греков порядок и красота были синонимами.

Древнегреческий глагол kosmeö [космео] означал «строю, привожу в порядок, украшаю». Отсюда у слова kosmos [космос] появились значения «упорядоченность, порядок», «мировой порядок, мироздание, мир» и «украшение». Впервые слово kosmos в значении «мир, мироздание, вселенная», насколько нам известно, было употреблено знаменитым древнегреческим математиком и философом Пифагором (VI век до н. э.). Значение же «украшение, наряд» было известно у слова kosmos еще во времена Гомера, то есть, по крайней мере, за 200 — 300 лет до Пифагора. Древнегреческое прилагательное kosmetikos [косметикос] имело значение «придающий красивый вид, украшающий», а сочетание слов kosmetikё technё [косметике техне:] или просто kosmetikё означало «искусство украшения». Именно здесь и находятся истоки русских слов косметика и косметический. Что же касается слова космический, то оно восходит к другому древнегреческому прилагательному — kosmikos [космикос] «мировой, вселенский, относящийся к космосу». Следовательно, общность происхождения русских слов космос, космический и косметика, косметический может быть представлена в виде такой схемы: греч. kosmeö „привожу в порядок, украшаю» | 1) kosmos «мировой порядок, мироздание», «украшение» 2)kosmetike «искусство украшения» | | 1)kosmikos «относящийся к космосу» 2)русск. косметика | | 1)русск. космический 2) русск. косметический

Блог команды Сарафан24.ру